English - Norsk University of Bergen : Department of Romance studies: KIAP

Kjersti Fløttum

Name: Kjersti Fløttum
Title: Vice-rector for international relations, professor, dr.art.
Institution:

Department of Foreign Languages, University of Bergen
Office: Sydnesplassen 7, HF, 312
and Rector's Office, Muséplass 1

Address:

Department of Foreign Languages, Faculty of Art
P.B. 7805
N-5020 Bergen, Norway

Phone: +47 55 58 22 82/55582051 (office)
Mobile: +47 95 20 83 42
Fax: +47 55 58 96 43
   
Email: kjersti.flottum@if.uib.no
   
See short CV below.

Short CV:


Born: 1953, married, one child (Annette, born 1990).

Fields of academic interest:
General: textlinguistics, discourse analysis, semantics and pragmatics.
Specific: summarising, information structure, linguistic polyphony, text typology, genre theory, academic discourse, political discourse.

Projects:

2008–- EURLING - Understanding linguistic complexity in political discourse: interdisciplinary analyses of texts on European integration (head of project)

2005–2008: EURUN - Common European versus national/regional political discourse.
Interdisciplinary comparative analyses of texts on European integration (head of project).

2001– 2005: KIAP - Cultural Identity in Academic Prose (in Norwegian: Kulturell Identitet i Akademisk Prosa), (head of project)
1999–2003: Linguistic and literary polyphony (Nordic project, NOS-H)
1993–96: French reformulation (individual project)
1992 – 1993: A linguistic and textlinguistic study of the «Chairman's Statement» in English, French and German Annual Reports (head of project)

Education:
Scholarship at the University of Paris III, 1977–78.
Cand. philol./Master of Arts (French linguistics), University of Bergen 1979.
Dr.art. (French (text)linguistics), University of Trondheim 1989. Doctoral thesis: La nature du résumé scolaire. Analyse formelle et informative. (Oslo/Paris 1990)
AFF's course of management for women in academic positions, 1999.

Professional experience:
1982–89: Research assistant and Research fellow (The Research Council of Norway), University of Trondheim.
1987(autumn): Guest researcher at Maison des Sciences de l'Homme (EHESS), Paris.
1989–95: Associate professor (French linguistics), Stavanger college.
1996–: Professor (French linguistics), University of Bergen.

Selected functions and offices:
Head of the Department of Romance Studies, University of Bergen, 1999–2001.
Member of the Board, Faculty of Arts, University of Bergen, 1999–2001.
Member of the Committee for the Humanities, The Research Council of Norway 2001–2003.
Norway's member of the Board, NOS-H (Nordic research cooperation in the humanities) 2001–2003.
Member of the Editorial board of the journals Revue de Sémantique et Pragmatique (France), Recherches en rédaction professionnelle (Canada), Scolia (France), LSP & Professional Communication (Denmark), Arena Romanistica (Norway).
Deputy chairman of the board: Stiftelsen UNIFOB 2002–2003.
Deputy chairman of the board: UNIFOB AS 2003–2006.
Member of the Committee for the Humanities, Division for Sciences, The Research Council of Norway 2004–2005.
Head of PhD research school in linguistics and philology, University of Bergen, 2004–
Head of National PhD research school in linguistics and philology, 2006–
Head (preses) of the Society for the Advancement of the sciences and the humanities, Bergen, 2005.
Vice-rector for international relations, University of Bergen, 2005–2009.
Head of jury, Young Professional Company Award, ONS, 2006
Member of Resource Group – International, Bergen Chamber of Commerce and Industry, 2007–
Member of international panel for evaluation of linguistic research, Uppsala University, May 2007
Deputy member of Board of Sciences, Research Council of Norway, 2007–2011.

Supervising (master and ph.d):
French linguistics (semantics and pragmatics), general text linguistics, text/discourse analysis, academic discourse, political discourse, genre theory, text typology, summarizing, linguistic polyphony.

Guest lecturer:
In Norway: Universities of Agder, Oslo, Stavanger, Trondheim (NTNU) and Tromsø, Oslo University College, Norwegian School of Economics and Business Administration (NHH).
Abroad: Amiens, Genève, Grenoble, Metz, Lyon, Nanjing, Nice, Orléans, Paris, Seattle, Stockholm, Strasbourg, Turku, Västerås, Washington D.C., Århus.

Selected publications

Books

Fløttum, K., Jonasson, K., Norén, C. (2007), ON – pronom à facettes. Bruxelles : Duculot-De Boeck.

Fløttum, K. (ed.) 2007. Language and discipline perspectives on academic discourse. Cambridge: Cambridge Scholars Publishing.

Fløttum, K., T. Dahl & T. Kinn 2006. Academic Voices – across languages and disciplines. Amsterdam: John Benjamins Publishers.

Nølke, H., Fløttum, K. & C. Norén 2004. ScaPoLine. La théorie scandinave de la polyphonie linguistique. Paris: Kimé.

Fløttum, K. & F. Rastier (eds.) 2003. Academic discourse. Multdisciplinary approaches. Oslo: Novus.

Andersen, Ø., Fløttum, K. & T. Kinn (eds.) 2000. Menneske, språk og fellesskap. Oslo: Novus.

Fløttum, K. 1990. La nature du résumé scolaire. Analyse formelle et informative. Oslo/Paris: Solum Forlag/Didier Erudition.

Edited journals
TRIBUNE, Skriftserie for Romansk institutt / Papers from the Department of Romance studies, University of Bergen: no 12 (2001) and in cooperation with H.V. Holm: 9 (1999), 11 (2000), 13 (2002).

Akademisk Prosa, Skrifter fra KIAP / Papers from KIAP and related projects, University of Bergen: 1 ( 2003) and in cooperation with T. Kinn: 2 (2004).

Articles and other publications (selection 1994-2008)

See also FRIDA publication base:
https://wo.uio.no/as/WebObjects/frida.woa/wa/fres?action=sok&etternavn=Fl%C3%B8ttum&fornavn=Kjersti&inst=184&visParametre=1&sort=ar&bs=50

2008
Fløttum, Kjersti. 2008. Doctoral training – supervision – internationalisation. Seminar: Transnational Issues in Mentoring/Supervision in Doctoral Education; University of Washington, Seattle.

Fløttum, Kjersti. 2008. Profil d'un auteur scientifique coopératif. In Birkelund, Hansen, Norén: L'énonciation dans tous ses états. Bern: Peter Lang, 277-290.

Fløttum, Kjersti. 2008. Standardisation versus diversification dans les écrits scientifiques : une perspective comparative de langue et de discipline. Conference key note at University Discourses: forms, practices, transformations; Bruxelles.

Fløttum, Kjersti; Gjerstad, Øyvind. 2008. Voix européennes et voix nationales dans le discours politique de l'Union européenne.
Conférence: La question polyphonique ou dialogique en sciences du langage. Metz/Luxembourg, Université de Metz et du Luxembourg.

Fløttum, Kjersti; Halvorsen, Tor; Myklebust, Jan Petter; Nyhagen, Atle. 2008. Internationalising the PhD: a case Study from the University of Bergen.
In: Internationalisation of European Higher Education. An EUA/ACA Handbook. Berlin: Raabe academic publishers, Part D, 1-24.

2007
Engene, Jan Oskar; Fløttum, Kjersti; Kjeldsen, Jens Elmelund; Henjum, Kjetil Berg; Rosland, Sissel; Stenvoll, Dag. 2007.
"Kreativ uklarhet i EU", Bergens Tidende. 21.06.2007.

Fløttum, Kjersti. 2007. Argumentation through author presence and polyphony in the genre of the research article. Argumentation in (Con)text. University of Bergen, 2007-01-04 - 2007-01-06. Fulltext:https://www.aic.uib.no/program.php

Fløttum, Kjersti. 2007. En skrivende sosiolog - eksplisitt forsker og implisitt polemiker. In Gåsdal et al. (red.): Makt, mening og struktur. Bergen: Fagbokforlaget, 25-35.

Fløttum, Kjersti. 2007. Polyphony in speeches by Tony Blair. Invited paper at 10th International Pragmatics Conference; Göteborg, 2007-07-08 - 2007-07-13.

Gjesdal, Anje Muller; Fløttum, Kjersti. 2007. Authorial presence in research articles (KIAP project) – the case of the French pronoun ’on’. Invited paper at 10th International Pragmatics Conference, Göteborg, 2007-07-08 - 2007-07-13.

Fløttum, Kjersti. 2007. Traces of others in research articles: The citation cluster. In Ahmad, Khurshid and Rogers, Margaret (Eds), Evidence-based LSP. Translation, Text, and Terminology. Bern: Peter Lang, 211-227.

Fløttum, Kjersti; Dahl, Trine; Kinn, Torodd; Gjesdal, Anje Muller; Vold, Eva Thue. 2007. Cultural Identities and Academic Voices. In Fløttum, Kjersti (Ed), Language and Discipline Perspectives on Academic Discourse. Cambridge: Cambridge Scholars Publishing, 14-39.

2006
Fløttum, Kjersti. 2006. Interrelation de voix internes et externes dans le discours. In Perrin, Laurent (éd.),: Le sens et ses voix. Dialogisme et polyphonie en langue et en discours. Metz: Université Paul Verlaine - Metz, 301-322

Fløttum, Kjersti; Kinn, Torodd; Dahl, Trine. 2006. "We now report on ..." versus "Let us now see how ...": Author roles and interaction with readers in research articles. In: K. Hyland & M. Bondi (eds), Academic discourse across disciplines. Bern: Peter Lang ISBN 3-03911-183-3. p. 203-224

Fløttum, Kjersti. 2006. Medical Research Articles in the Comparative Perspectives of Discipline and Language. In: M. Gotti & F. Salager-Meyer (eds), Advances in Medical Discourse Analysis: Oral and Written Context. Bern: Peter Lang. ISBN 3-03911-185-X. p. 251-269

Fløttum, K. 2006. En språklig analyse av norsk medisinsk prosa. Tidsskrift for Den norske lægeforening, 126 (1), 65-68.

Fløttum, Kjersti. 2006.The typical research article - does it exist?. In E. Suomela-Salmi (ed), Perspectives inter-culturelles et inter-linguistiques sur le discours académique Cross-cultural and Cross-linguistic Perspectives on Academic Discourse Volume 1. . Finland : Department of French Studies, University of Turku. ISBN 951-29-3038-2 . p. 16-44

Fløttum, Kjersti 2006. Jeg gleder meg til å se neste utkast!. In: O. Dysthe & A. Samara (red), Forskningsveiledning på master - og doktorgradsnivå. Oslo: Abstrakt forlag. ISBN 82-7935-207-4, p. 325-332

2005
Fløttum, K. 2005. The self and the others – polyphonic visibility in research articles. International Journal of Applied Linguistics, 15 (1), 29 –44.

Fløttum, K. 2005. MOI et AUTRUI dans le discours scientifique : l’exemple de la négation NE...PAS. J. Bres, P.P. Haillet, S. Mellet, H. Nølke, L. Rosier (Eds.), Dialogisme, polyphonie: approches linguistiques. De Boeck-Duculot, 323-337.

Fløttum, K. 2005. Lingvistiske og diskursive studier i KIAP-korpuset. Om utvikling og bruk av et flerspråklig og flerdisiplinært korpus av vitenskapelige artikler. In: S. Rike (red.), Korpus i forskning og unervisning. Hvor står vi i Norge? Kristiansand: Høgskolen i Agder, Skriftserien nr. 124, 25-51.

Fløttum, K. 2005. Individual linguistic variation and possibilities for academic self-hood? Akademisk Prosa 3, 87–100. Skrifter fra KIAP. Romansk institutt, Universitetet i Bergen.

Fløttum, K. 2005. The typical research article - does it exist?
Plenary lecture at the conference ”Cross-cultural and Cross-linguistic Perspectives on Academic Discourse”, University of Turku, 20.05.2005.

Kinn, T. & Fløttum, K. 2005. Norsk vitskapleg språkbruk i kontrast til engelsk og fransk.
Paper at ”Det 11. møtet om norsk språk” (MONS 11). Universitetet i Bergen, 25. 11.2005.

2004
Fløttum, K. 2004. La présence de l'auteur dans les articles scientifiques : étude des pronoms je, nous et on. In: A. Auchlin et al. (eds), Structures et discours. Québec: Ed. Nota Bene, 401-406.

Fløttum, K. 2004. Thèmes, topiques et marqueurs de cadres discursifs dans les articles scientifiques français : la présence de personne(s). Scolia (Strasbourg ) 18, 167–202. Abstract.

Fløttum, K. 2004. Polyfonisk interaksjon via IKKE i vitenskapelig diskurs. Rhetorica Scandinavica 31, 23–40.

Fløttum, K. 2004. Om fagtradisjoner, posisjonering og identitet i vitenskapelig skriving. D. F. Simonsen (red.), Språk i kunnskapssamfunnet. Engelsk – elitenes nye latin eller uunnværlig redskap for fri kunnskapsutvikling? Oslo: Gyldendal, 185 – 191.

Fløttum, K. 2004. The expression of “results” in scientific discourse – a cross-linguistic and cross-disciplinary analysis. Paper given at Societas Linguistica Europaea 37th International Meeting, Kristiansand 29.07 – 01.08.2004.

Fløttum, K. 2004. Den franske vitenskapelige forfatter – je, nous eller on ? TRIBUNE 15, 56–69.

Fløttum, K. 2004. Om formulering av forskningsresultater i vitenskapelige artikler. E. Lambertsson Björk & S. Vesterhus (red.), Kommunikasjon. Halden: Høgskolen i Østfold, 61-76.

Fløttum, K. 2004. Traces of others in research articles: the citation cluster. A. Khurshid & M. Rogers (eds.) New Directions in LSP studies . Proceedings of the 14 th European Symposium on Language for Special Purposes. 18 – 22 August 2003, Communication, Culture, Knowledge. ISBN: 1-84469-007-5. Guildford : University of Surrey (UniS), 153-159 (160-166 in pdf-document)
http://portal.surrey.ac.uk/pls/portal/docs/PAGE/COMPUTING/NEWS/LSP%202003/LSP%20PROCEEDINGS_1.PDF

Fløttum, K. 2004. Enonsiativ teori – et perspektiv for studiet av vitenskapelige tekster. Akademisk Prosa 2, 7 – 28. Skrifter for KIAP. Romansk institutt, Universitetet i Bergen.

Fløttum, K. 2004. Ilots textuels dans Le temps retrouvé de Marcel Proust. In: J. M. Lopez-Munoz, S. Marnette & L. Rosier (eds.), Le discours rapporté dans tous ses états. Paris : L'Harmattan, 121–130.

2003
Fløttum, K. 2003. The French pronoun 'on' in academic discourse – indefinite versus personal.
In: Hajicová, E., Kotešovcová, A., Mírovský, J. (ed.), Proceedings of CIL17, CD-ROM. Matfyzpress, MFF UK. Prague, 2003. ISBN: 80-86732-21-5. (Paper marked: S10_KjerstiFlottum). Abstract.

Fløttum, K. 2003. Polyphony and bibliographical references. K. Fløttum & F. Rastier (Eds.), Academic discourse. Multidisciplinary approaches. Oslo: Novus, 97–-119. Abstract

Fløttum, K. 2003. « JE » et le verbe. TRIBUNE 14, 7–14.

Fløttum, K. 2003. Polyphonie dans les textes scientifiques. Etude de deux cas français. M. Olsen (Éd.), Polyphonie – linguistique et littéraire, VII. Roskilde: Samfundslitteratur Roskilde, 111–129.

Fløttum, K. 2003. Om forfatternærvær i vitenskapelige artikler. Rapport fra Nasjonalt fagråd i romanske språk og litteraturer 2002. Tromsø: Universitetet i Tromsø, 30–47.

Fløttum, K. 2003. Forskning og formidling. Kronikk i Bergens Tidende 17.09.03 (Forskningsdagene 2003). http://www.bt.no/meninger/article193379.

Fløttum, K. 2003. Personal English, indefinite French and plural Norwegianscientific authors? Pronominal author manifestation in research articles. Norsk Lingvistisk Tidsskrift 21 (1), 21–55. Abstract

Fløttum, K. 2003. Y a-t-il des identités culturelles dans le discours scientifique? Revue Estudios de Lengua y Literatura francesas (Cadiz) 14, 83–93.

Fløttum, K. 2003. Forskerne sier ... Kronikk i Bergens Tidende 03.04.03 http://www.bt.no/meninger/kronikk/article149215

Fløttum, K. 2003. A propos de QUANT À et EN CE QUI CONCERNE. B. Combettes, C. Schnedecker, & A. heissen (éds). Ordre et distinction dans la langue et le discours. Paris: Champion. 185–202.

2002
Fløttum, K. 2002. Corpus description and methodological design. http://www.hit.uib.no/kiap/om_prosjektet.htm

Breivega, K.R., T. Dahl. & K. Fløttum. 2002. Traces of self and others in research articles. A comparative pilot study of English, French and Norwegian research articles in medicine, economics and linguistics. International Journal of Applied Linguistics.12 (2) 218–239.

Fløttum, K. & Breivega, K. 2002. Cultural identity in academic prose: national versus discipline-specific. M. Koskela et al. (Eds), Porta Scientiae II. Lingua specialis. Vaasa: Proceedings of the University of Vaasa. Reports 96, 533–545.

Fløttum, K. 2002. Polyphonie et typologie revisitées. M. Olsen (éd), Polyphonie - linguistique et littéraire, V. Roskilde: Samfundslitteratur Roskilde. 1–38.

Fløttum, K. 2002. La polyphonie dans une perspective macro-sémantique. Andersen, H.L. & Nølke, H. (éds.). Macro-syntaxe et macro-sémantique. Berne: P. Lang. 337–359. Abstract

Fløttum, K. & Norén, C. 2002. Polyphonie – de l'énoncé au texte. In M. Carel (éd.), Les facettes du dire. Hommage à Oswald Ducrot. Paris: Kimé. 83–-91.

Fløttum, K. 2002. Fragments guillemetés dans une perspective polyphonique. Tribune 13. Skriftserie for Romansk institutt, Université de Bergen, Eds. K. Fløttum & H. V. Holm. 107–130. (Som prepublikasjon på www.hum.au.dk/romansk/polyfoni)

2001
Fløttum, K.
2001 Kulturelle likheter og forskjeller i akademisk prosa. TRIBUNE 12 : 27–34.

Fløttum, K. 2001. Etres discursif dans le résumé scientifique. In H. Kronning et al (eds.), Langage et référence. Uppsala: Acta Universitatis Upsaliensis. 161–171.

Fløttum, K. 2001. Le résumé scientifique – texte monophonique ou polyphonique ? Technostyle (Sherbrooke), CATTW/ACPRTS 17. 1: 67–86. Abstract

Fløttum, K. 2001. Linguistic and literary polyphony – some methodological questions. In W. Vagle & K. Wikberg (eds), New Directions in Nordic Text Linguistics and Discourse Analysis: Methodological Issues, Oslo: Novus. 113–122.

Fløttum, K. 2001. Le discours rapporté dans l'editorial. Travaux de linguistique 41:107–115.

2000
Andersen, Ø., Fløttum, K. & T. Kinn (eds.), Menneske, språk og fellesskap. Festskrift til Kirsti Koch Christensen på 60-årsdagen den 1.desember 2000. Oslo: Novus. 47–52.

Fløttum, K. 2000. Hvem taler i sammendragene i Norsk Lingvistisk Tidsskrifts? In Ø. Andersen, K. Fløttum & T. Kinn (eds.), Menneske, språk og fellesskap. Festskrift til Kirsti Koch Christensen på 60-årsdagen den 1.desember 2000. Oslo: Novus. 47–52.

Fløttum, K. 2000. De la phrase au texte : un pas en arrière ou une perspective prometteuse pour la linguistique textuelle ? In A. Englebert et al. (éds), Sens et fonctions, Tübingen : Max Niemeyer, Vol.VII: 217–222.

Fløttum, K. 2000. Note sur la problématique des niveaux de l'analyse polyphonique – de la phrase au texte. In M. Olsen (éd), Polyphonie – linguistique et littéraire, no.II. Roskilde: RUC. 19–32.

Selection of publications previous to 2000:
Fløttum, K.
1999 QUANT À : thématisateur et focalisateur. In C. Guimier (éd.), La thématisation dans les langues. Bern: P.Lang. 135–149.

Fløttum, K. 1999: Typologie textuelle et polyphonie : quelques questions. TRIBUNE 9. University of Bergen: Department of Romance studies. 81–96.

Fløttum, K. 1999. Linguistic polyphony – an introduction and some applications. In Olga Dysthe (ed.), The Dialogical Perspective and Bakhtine. PLF Report 2/99, University of Bergen. 100–111.

Fløttum, K. 1998. Cohérence textuelle et polyphonie. In B. Caron (éd.), Actes du 16e Congrès International des Linguistes. Oxford: Elsevier Sciences (CD-ROM)

Fløttum, K. 1998. Le Mot du P.D.G. – descriptif ou polémique ? In Y.Gambier (éd.), Discours Professionnels en français. Bern: P.Lang. 105–122.

Fløttum, K. 1996. Written reformulation in a modular approach. INTERNATIONAL JOURNAL OF APPLIED LINGUISTICS 6. 1: 65–79.

Fløttum, K. 1995. DIRE ET REDIRE. La reformulation introduite par «c'est-à-dire». Stavanger: Høgskolen i Stavanger (Stavanger college), Faculty of the Humanities.

Fløttum, K. 1994. In cooperation with I.B.Hemmingsen & U.P.Pereira: Readability in English, French and German «Chairman's Statement». In M. Brekke et al. Applications and implications of current LSP Research, Vol.II. Bergen: Fagbokforlaget. 729–737.

Fløttum, K. 1994. A propos de c'est-à-dire et ses correspondants norvégiens. CAHIERS DE LINGUISTIQUE FRANÇAISE 15: 109–130.

 



Offisiell side